حروف ربط مضاعف
Çift bağlaçlar
ابتدا فایل صوتی را گوش داده و سپس جملات متن را تکرار کنید.
Seyahat gerçi güzeldi, ama yorucuydu.
اگرچه مسافرت خوب بود، اما خیلی خسته کننده بود
Tren gerçi dakikti, ama doluydu.
اگرچه قطار سر وقت آمد، اما خیلی پر بود
Otel gerçi rahattı, ama pahalıydı.
اگرچه هتل خوب و راحت بود، اما خیلی گران بود
O, ya otobüs ya da trene binecek.
او (مرد) یا با اتوبوسمی رود یا با قطار
O, ya bu akşam ya da yarın sabah gelecek.
او (مرد) یا امشب می آید یا فردا صبح زود
O, ya bizde ya da otelde kalacak.
او (مرد) یا پیشما می ماند یا در هتل
O (kadın) hem ispanyolca hem de ingilizce konuşuyor.
او هم اسپانیایی و هم انگلیسی صحبت می کند
O hem Madrid’te hem de Londra’da yaşadı.
او هم در مادرید و هم در لندن زندگی کرده است
O hem İspanya’yı hem de İngiltere’yi biliyor.
او هم اسپانیا را می شناسد و هم انگلیسرا
O sadece aptal değil, aynı zamanda tembel.
او نه تنها احمق است، بلکه تنبل هم است
O sadece güzel değil, aynı zamanda akıllı.
او (مؤنث) نه تنها زیباست بلکه باهوشهم است
O sadece Almanca değil, aynı zamanda Fransızca da konuşuyor.
او (مؤنث) نه تنها آلمانی، بلکه فرانسوی هم صحبت می کند
Ben ne piyano ne de gitar çalabiliyorum.
من نه می توانم پیانو بنوازم و نه گیتار
O ne vals, ne de samba dansı yapabiliyor.
من نه می توانم والسبرقصم و نه زامبا
Ne opera ne de bale seviyorum.
من نه از آواز اپرا خوشم می آید و نه از رقصباله
Ne kadar hızlı çalışırsan, o kadar çabuk bitirirsin.
هر چه سریعتر کار کنی، زودتر کارت تمام می شود
Ne kadar erken gelirsen, o kadar erken gidebilirsin.
هرچه زودتر بیایی، زودتر هم می توانی بروی
İnsan ne kadar yaşlanırsa, o kadar rahat oluyor.
هر چه سن بالا می رود، احساسراحت طلبی بیشتر می شود
برچسب ها :
زبان ترکیترکیهترکی استانبولیÇift bağlaçlarحروف ربط مضاعف