اَلدَّرْسُ الثّالِثُ - درس سوم
بدانیم - فعل مضارع
دانستيم که فعل مضارع نشانگر زمان حال و آينده است؛ اکنون بدانيم که با افزودنِ «سَـ» یا «سَوْفَ» بر سر آن فقط بر آينده دلالت میکند و در ترجمۀ آن از فعل «خواهـ...» استفاده میشود؛
مثال:
أَکْتُبُ: مینويسم => سَأَکْتُبُ، سَوفَ أَکْتُبُ: خواهم نوشت.
با توجّه به الگوی خوانده شده ترجمه کنيد.
أنَا سَأَعْمَلُ: من کار خواهم کرد.
أَنتِ سَوْفَ تَفْحَصینَ الْمَریضَةَ: تو (مؤنث) مریض را معاینه خواهی کرد.
أَنتَ سَوفَ تَفْرَحُ: تو (مذکر) خوشحال خواهی شد.
اَلْفِعلُ الْمُضارِعُ => (أفَْعَلُ)، (تَـفْعَلُ، تَـفْعَلـينَ)
أنَا خَبّازٌ. أَطبُخُ الْخُبزَ مِنَ السّاعَةِ الْخامِسَةِ صَباحاً.
من نانوا هستم. از ساعت 5 صبح نان میپزم.
أنَا مُدَرِّسَةُ الْکيمياءِ. أَشرَحُ الدَّرسَ لِلطّالِباتِ.
من معلم شیمی هستم. درس را برای دانشآموزان شرح میدهم.
أَنتَ شُرْطيٌّ. تَحفَظُ الْأَمْنَ فِي الْبِلادِ.
تو (مذکر) پلیس هستی. امنیت را در کشور حفظ میکنی.
أَنتِ طَبيبَةٌ. تَفحَصينَ المْرَضَی بِدِقَّةٍ.
تو (مؤنث) پزشک هستی. بیماران را با دقت معاینه میکنی.
برچسب ها :
پایه هشتمعربی هشتمهشتمگام به گام هشتمگام به گام عربی هشتمبدانیمفعل مضارع